Poți descărca aplicația:
Get it on App Store Get it on Google Play
Italienii care au aterizat la Craiova în loc de Cracovia sunt încântați de vacanța în România: "Am descoperit o țară frumoasă"
WhatsApp
Răsturnare de situație în cazul italienilor care voiau să-și petreacă vacanța la Cracovia, iar agenția le-a greșit destinația și i-a trimis la Craiova: aceștia se arată foarte încântați de vacanța lor din România. 

Echipa Aeroportului Internaţional Craiova i-a contactat pe italienii care doreau să ajungă în vacanţă la Cracovia, dar au aterizat la Craiova, aceştia spunând că, în ciuda incidentului, vacanţa lor "merge foarte bine".

"Aventura lui Massimo şi Paola a devenit cunoscută odată cu aterizarea lor la Craiova în loc de Cracovia. Cei doi pasageri au avut 'norocul' să ajungă în capitala Băniei deşi ei au decolat de la Bologna cu gândul să viziteze Cracovia, în Polonia. Echipa Aeroportului Internaţional Craiova i-a contactat pentru a le transforma experienţa lor în România într-una de neuitat", se arată într-o postare de pe pagina de Facebook a Aeroportului Internaţional Craiova.

Conform sursei citate, Paola a dat asigurări că vacanţa în România "merge foarte bine".

"Oricum, vacanţa noastră merge foarte bine, descoperim o ţară frumoasă. Totul merge bine din fericire, am avut noroc că am ajuns aici în frumoasa voastră Românie pe care o descoperim încetul cu încetul", a spus Paola, potrivit aceleiaşi surse. 

Cum au ajuns italienii la Craiova, în loc de Cracovia

 

 

Cei doi italieni au mers la o agenție mare de turism, doar că agenta le-a cumpărat în mod eronat bilete pentru orașul Craiova, din cauza asemănării celor două nume. Aceștia și-au continuat liniștiți călătoria crezând că așa se scrie numele "Cracovia" în limba poloneză. 

„Partenerul meu – își începe povestea Paola , care locuiește în Quarate, în municipiul Bagno a Ripoli – a mers la o cunoscută agenție de turism din Florența pentru a cumpăra două bilete de avion spre Cracovia (Polonia), unde ne așteptau niște prieteni," a mai spus aceasta conform publicației italiene Gazzettino del chianti.

„În schimb – continuă ea– am părăsit aeroportul din Bologna și ne-am trezit la Craiova (România). La început am râs, dar apoi ne-am dat seama că am greșit orașul".

A fost o eroare din cauza asemănării celor două nume. Și Paola ne spune și de ce nu li s-a părut ciudat.

„La fel de naivi – continuă femeia, care se află acum în România alături de partenerul ei, Massimo- ne-am gândit că acesta este numele orașului scris în poloneză. Am avut încredere și ne-am continuat călătoria liniștiți”.

„Când am coborât la aeroport și am realizat că suntem în România – continuă ea – a fost un șoc”.

 

Google News icon  Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți StiriDiaspora și pe Google News

WhatsApp
DC Media Group Audience
Top cele mai citite știri
Crossuri parteneri
Știri Vezi toate articolele
Iti place noua modalitate de votare pe stiridiaspora.ro?
pixel