Poți descărca aplicația:
Get it on App Store Get it on Google Play
Vorbitorii de limbă română, vânați de firmele din Spania. Au salarii duble față de cei care știu engleză
WhatsApp
În general, se crede că, vorbitorii de limbă engleza au acces la locuri de muncă mai bine plătite. Dar nu este neapărat cazul și în Spania, țară în care sunt căutați vorbitorii de limbă... română. O analiză a publicației The Local arată și de ce. 
Foto ilustrativ (Sursa: Pexels)

Este evident că abilitățile lingvistice sunt foarte importante atunci când se aplică pentru anumite locuri de muncă și că unele companii sunt atrase de candidaturile celor care vorbesc mai multe limbi străine. O credință comună în Spania, în special în rândul localnicilor, este că dacă înveți limba engleză, atunci vei avea acces la locuri de muncă mai bine plătite în Spania.

Prin urmare, ar putea fi surprinzătoare concluzia unui studiu recent al pieței online de învățare a limbilor străine Preply, care a scos la iveală că nu engleza sau franceza este cea mai valoroasă limbă străină din punct de vedere economic în Spania, ci româna.

Compania a analizat un total de 500.000 de locuri de muncă vacante în Spania pentru a afla care sunt limbile cele mai profitabile din punct de vedere economic și care au cea mai mare cerere. Toate locurile de muncă vacante au fost listate pe motorul de căutare a locurilor de muncă Adzuna sau proveneau din anunțuri care căutau în mod explicit cunoștințe de limbi străine.

Ce salarii primesc vorbitorii de limbă română

 

Studiul a arătat că cei care vorbesc limba română câștigă un salariu mediu anual de 82.865 de euro, aproape triplu față de salariul mediu spaniol, care este de 29.113 euro.

Pe locul al doilea se află portugheza, vorbitorii acesteia câștigând în medie 68.120 de euro. Aceasta a fost urmată de limba arabă, ai cărei vorbitori câștigă un salariu mediu de 67.357 de euro.  

Pe locul al patrulea se află greaca, cu un salariu mediu de 58.333 de euro și apoi franceza, cu un salariu mediu anual de 54.725 de euro.

Engleza nici măcar nu a figurat în primele cinci limbi în topul celor care câștigă cel mai mult în Spania. De fapt, ea se află pe locul nouă, vorbitorii ei câștigând în medie 49.000 de euro.

Deși vorbitorii de limba engleză nu câștigă cele mai mari salarii aici, aceasta rămâne totuși una dintre cele mai utile limbi străine (în afară de spaniolă), deoarece studiul a constatat că este cerută de cele mai multe companii străine din Spania - 16.000 în total.  

Pe locul al doilea, în ceea ce privește limbile utile, se află germana. Cu toate acestea, numărul de companii care au solicitat candidaților să o cunoască a fost mult mai mic decât cel al limbii engleze, cu un total de 2.040 de posturi vacante.

De ce este româna o limbă atât de căutată în Spania?

 

În mare parte, se datorează faptului că în Spania trăiesc mai mult de jumătate de milion de români. Un total de 627.478 în 2022, potrivit ultimelor cifre disponibile de la Institutul Național de Statistică din Spania (INE).

Creșterea rapidă a populației vorbitoare de limba română înseamnă că aici este o nevoie mai mare de traducători și interpreți români. 

Majoritatea acestor traducători lucrează în sistemul judiciar și în Poliția Națională. Limba română, alături de limba arabă, reprezintă 50 la sută din cererile de traducere în instanțe.

Din 2008, interpreții pentru poliție au fost atât de solicitați încât au fost nevoiți să externalizeze către companii specializate.

Din cauza penuriei de traducători care să vorbească în mod specific aceste limbi și a cererii mai mari, aceste posturi vin de obicei cu salarii mari. S-a raportat că, numai în acest an, poliția va cheltui aproximativ 850.000 de euro pe lună pentru a traduce conversațiile interceptate de la infractori. 

În ultimii 10 ani, bugetul pentru angajarea de traducători și interpreți a crescut în mod dramatic. În prezent, poliția plătește aproximativ 26 de euro pe oră.

Recent, cabinetul spaniol a autorizat Ministerul de Interne să liciteze pentru noi contracte, astfel încât poliția națională să aibă acces la servicii de interpretare mai bune.  

Bugetul pentru acest lucru este stabilit la 39,7 milioane de euro, ceea ce este mult mai mare decât ceea ce era disponibil înainte.  

În prezent, Poliția Națională poate solicita traducători în mai multe limbi, împărțite în categorii în funcție de frecvența utilizării.  

Engleza, franceza, germana și araba standard sunt unele dintre cele mai solicitate, urmate de chineză, japoneză, rusă, portugheză, română, italiană, poloneză și olandeză.

Interpreții de sârbă, bambara, bengaleză, iraniană, persană, farsi, armeană și igbo sunt, de asemenea, foarte căutați, mai scrie sursa citată. 

 

---------------------------------------------------

Dacă doriți să fiți notificați direct pe WhatsApp, atunci când apare o nouă știre de interes EXCLUSIV pentru românii din SPANIA, puteți intra pe grupul de WhatsApp al cititorilor fideli StiriDiaspora accesând următorul link:

-> https://chat.whatsapp.com/GS0fhMGHpuhLxn63v90nS4 

Google News icon  Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți StiriDiaspora și pe Google News

WhatsApp
Top cele mai citite știri
Crossuri parteneri
Internațional Vezi toate articolele
pixel